首页 > 婚纱摄影 > 旅行结婚 > 婚礼新郎对新娘的誓词英文,英文的结婚誓词

婚礼新郎对新娘的誓词英文,英文的结婚誓词

来源:整理 时间:2023-07-10 04:55:32 编辑:婚礼策划 手机版

1,英文的结婚誓词

I,***(此处是自己的姓名),from this day forward,take you***(此处当然是你的爱人喽),to be my hu**and / wife, I will love you. I will cherish you. I will be true to you, no matter there is sickness or health,until we are parted by death, and with this ring,as a symbol of this pledge. I now marry you.

英文的结婚誓词

2,求原版的weddingvow结婚誓言谢谢

I,(name),takeyou(name),我(你的名字),选择你(你GF的名字)tobemylawfullywedded(wife/husband),作为我合法的(妻子/丈夫),tohaveandtohold,在未来的日子里forbetterorforworse,无论悲欢离合forricherorforpoorer,无论贫穷富有insicknessandinhealth,无论健康与否toloveandtocherish;都要相亲相爱fromthisdayforward,始于今日untildeathdouspart.止于永远我还帮你重新翻译拉....哈哈哈..以前那个译本质量太差,,,一看就是Chinglish.

求原版的weddingvow结婚誓言谢谢

3,英语翻译问题关于婚礼誓言

别相信上面那哥们翻译的,明显不负责任,直接用翻译器翻译。。应该是这样:lucky to meet you in a beautiful season ,more luckily,you promise to accompany me,and wo can face the changement in our life together,and become old together .I believe that wo can create a warm life .Thanks for accompanying me,I will share my dream , love,success and what I have with you ..

英语翻译问题关于婚礼誓言

4,谁能帮我把这句西方婚礼的誓言翻译一下谢谢

, [新郎的名字] ,带您[德的名字] ,是我的妻子,我的伙伴,在生活和我的一个真正的爱情。 我会珍惜我们的友谊和爱你今天,明天,永远。 我会信任你和你的荣誉。 我会笑,与你和呐喊与您联系。 我会爱你忠实。 通过最好和最坏的打算, 通过艰难的和容易的。 有什么可以来我将永远存在。 正如我刚才给你我的手举行。 因此,我给你我的生活保持。 因此,帮助我的上帝。 一, [德的名字] ,带您[新郎的名字] ,是我的丈夫,我的伙伴,在生活和我的一个真正的爱情。 我会珍惜我们的友谊和爱你今天,明天,永远。 我会信任你和你的荣誉。 我会笑,与你和呐喊与您联系。 我会爱你忠实。 通过最好和最坏的打算, 通过艰难的和容易的。 有什么可以来我将永远存在。 正如我刚才给你我的手举行。 因此,我给你我的生活保持。 因此,帮助我的上帝。 在步调一致 恳求我不要离开你,或返回从以下后,你, 为让您去,我会去, 而你留在我会留。 您的人会成为我的人, 和你的上帝将我的上帝。 而你死了,我会死在那里,我将被掩埋。 5月主与我和更多的如果有什么,但死亡的零件从你我。 我想利用这名男子/女子我的合法wedded丈夫/妻子, 爱他/她,珍惜他/她, 为更好或更糟的是,为贫穷和富裕的。

5,西方国家婚礼宣誓词 英文版

1。(Minister: addressing the groom) (Grooms Name), do you take (Brides Name) for your lawful wedded wife, to live together after Gods ordinance, in the holy estate of matrimony? Will you love, honor, comfort, and cherish her from this day forward, forsaking all others, keeping only unto her for as long as you both shall live? Groom: I do. (Minster: addressing the bride): (Brides Name), do you take (Grooms Name) for your lawful wedded husband, to live together after Gods ordinance, in the holy estate of matrimony? Will you love, honor, comfort, and cherish him from this day forward, forsaking all others, keeping only unto him for as long as you both shall live? Bride: I do. I (Grooms Name) take thee (Brides Name) to be my wedded wife, to have and to hold from this day forward, for better for worse, for richer for poorer, in sickness and in health, to love, honor, and cherish, til death do us part, according to Gods holy ordinance; and thereto I plight thee my troth. I (Brides Name) take thee (Grooms Name) to be my wedded husband, to have and to hold from this day forward, for better for worse, for richer for poorer, in sickness and in health, to love, honor, and cherish, til death do us part, according to Gods holy ordinance; and thereto I plight thee my troth.
文章TAG:婚礼新郎新娘娘的婚礼新郎对新娘的誓词英文

最近更新